Conseil Druze | Magazine de Doha
Thursday 25 April 2024 - 16 Shawal 1445
Discours de son Éminence le Cheikh Akl de la Communauté des Unitariens Druzes le Cheikh Naim Hassan à l'occasion de l'Adha sacré 2014

2014-10-03

Au Nom d’Allah le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Louange à Dieu Maître des mondes, que la bénédiction et le salut d’Allah soient sur le plus noble des Prophètes et des Messagers et ceux qui les suivent  avec charité au jour de la Récompense

La pénitence est le plus noble honneur duquel les servants de Dieu pourraient jouir tout en tentant de satisfaire Dieu, puisque c’est le but par lequel le croyant devient plus proche de son Créateur à ces jours sacrés où l’appel pour visiter l’ancienne Maison de Dieu est accompli en obéissant à Ses ordres, en se rendant à Son jugement et étant déterminé à s'engager au travail et s'abstenir du défendu. La mise en oeuvre des principes du pilier essentiel de l'Islam exige la réalisation des nobles significations spirituelles pour lesquelles le voyage du pèlerinage a été une scène qui résume la cible de la vie du croyant dans cette vie mortelle, et qui consiste en l'obéissance à la vérité et les tentatives de la demander, s’engager à ses obligations, s’attarder sur ses exigences et tuer tous les autres vices comme une offrande au Tout-puissant, un sacrifice de l'égoïsme temporel et une expiation de la faiblesse et des vices qu’il a commis. Cela va de pair avec les paroles du Tout-puissant: {Au contraire, quiconque remplit sa promesse et craint Allah…Allah aime les pieux} (Al-Imran 76)

Nous ressentons fortement le besoin de se tenir aujourd’hui face aux significations de l'Adha Sacré, tout en ressentant la présence de Dieu le Tout-puissant à travers Ses Vers brillants qui devraient constituer dans nos âmes un miroir à travers lequel nous nous  observons et nous découvrons à quel degré nous ressemblons à ce qui nous est manifesté des lumières du livre du guidage et de la pitié que Dieu le Tout-puissant a voulu pour nous comme un chemin droit, comme le Tout-puissant a dit: {Et nous avons fait descendre vers vous une lumière éclatante} (An-Nisa 174). La plus grande calamité qui pourrait nuire à la nation est le retour à l'ignorance obscure destinée à menacer ses pouvoirs, réduire ses rangs et affaiblir son coeur, et ainsi, elle tombera dans l’abysse des dissensions, de la haine et des conflits ; et on ne compte pas sur son abondance, mais sur la droiture de sa foi et sa fidélité à l’époque vertueuse de Dieu. Le Messager de Dieu – Que la paix d'Allah soit sur lui – a dit : « Vous êtes nombreux aujourd'hui, mais vous êtes semblables aux débris du courant. Que Dieu éradique la peur de vos ennemis face à vous et pousse vos coeurs vers la faiblesse ». Notre réalité aujourd'hui n’est-elle pas semblable à la scène de ces débris qui viennent par-dessus du courant par les charges et les mousses inutiles qu’il porte? Cependant, nous croyons fortement que la foi vertueuse ne nous prive pas de l'espoir et que la sensation de la grâce du guidage dans la nation se réveillerait de sa répression et regagnerait son visage brillant et respectueux. 

Chers Unitariens,

Nous ne devrions jamais oublier que le fait de se tenir entre les mains du Clairvoyant et de l’Audient est celui qui n’observe pas nos images et nos bonnes nouvelles, mais il observe nos coeurs. En effet, le coeur est ce à quoi l’humain ne cesse de penser. Par conséquent, s'il est rempli de bonté, de charité et de sincérité, il satisfait le Tout-puissant et s'il est rempli – Que Dieu ne le permette pas – de haine, de conflits et de besoins irrésistibles aux désirs, à la vie matérielle et à l’égoïsme, il rend alors Dieu le Tout-puissant furieux, c’est Lui vraiment, qui est l’Audient, le Clairvoyant.

Cette bonté devrait être manifestée par les actes, les tentatives et les initiatives qui sont favorables aux gens et appellent à l'union des rangs et au bon mot, et les stimulent pour accomplir l'intérêt public et sortir des cercles étroits où résident les intérêts sectaires et les paroles opprimantes loin de toute sincérité en semant les graines de la séparation. Nous nous sentons plus haut du fait de nous impliquer dans ce qui s’oppose à notre conscience, et donc, nous appelons tous à s’élever vers le niveau des défis et des risques, afin que nous soyons unis en un seul rang face à toute menace à notre nation et notre pays.

Nous avons toujours exprimé nos convictions ancrées dans l’attitude de modération et dans nos esprits le grand vers du Coran: {Demeure sur le droit chemin comme il t’est commandé} (Hud 112). Nous ne pourrions comprendre la droiture dans le contexte religieux qu’à travers les qualités telles que la pitié, le guidage, le rêve, la modestie et le courage face aux instincts de l’âme ordonnant le vice, ainsi que l'engagement humain à l'ordre divin sacré d'inciter à la bonté et se retenir de tout défendu. Tout défendu sera plus sévère pour les gens que de tuer l'âme humaine par l’oppression et l’aspersion.

Nous avons déterminé durant nos réunions spirituelles, en particulier au cours de la dernière réunion, les principes et les perspectives destinés au bien de ce pays. Nous répétons et nous insistons sur l'importance de l’union nationale demandant à Dieu le Tout-puissant que cette dernière soit toujours le pilier des plans de la préservation de notre cher Liban, surtout au sujet de la souveraineté de l'Etat, de l'engagement aux principes constitutionnels et le non glissement vers la politique des partis sans prendre en considération les intérêts nationaux supérieurs, de même pour l’adhérence à la volonté de la coexistence et au noble exemple humain représenté par l’atmosphère positive dans les relations Islamo-Chrétiennes comme un exemple humain libanais qui devrait être abordé du point de vue de la préservation de l'histoire de la région tenant compte d'une ancienne et profonde civilisation.

 

Chers Libanais,

Nous devrions débuter par notre pays coincé dans le dilemme de l'alternance  entre  la mollesse  et la suspension  pour rétablir la vie constitutionnelle normale dans son pouvoir législatif, exécutif et administratif. Un pays prétendant être démocratique alors qu’il se trouve incapable d'élire un président et d’appliquer la procédure normale qui accorde au peuple son droit d'élire ses représentants. Cela affecte le fonctionnement du pouvoir exécutif. Le pays serait alors à risque, en particulier les dangers énormes qui menacent son entité et les horribles menaces qui pourraient attaquer sa sécurité en général.

Nous sommes tous fiers de la bravoure de notre armée et nous devrions la soutenir, mais nous devrions être conscients de la réalité qu’il n'existerait aucun un soutien réel pour l'armée nationale dans l’achèvement de ses fonctions que par la stabilité les institutions gouvernantes et l’organisation de leur travail afin de fortifier le champ intérieur, livrer un message de confiance aux Etats qui nous soutiennent et être mis à jour des agitations sécuritaires qui menacent notre pays de la seule manière logique que nous devrions suivre, sinon, le temps viendra où nous remarquerions à quel degré nous étions distraits de la gestion des affaires de notre pays comme on le mérite.

De retour à cette honorable occasion, si le sacrifice pour le bien était un des significations de cette fête sacrée, nous appelons les responsables du gouvernement à offrir tous les sacrifices pour protéger les citoyens de ce pays, en premier lieu les soldats otages enlevés par les groupes armés puisqu’ils sont les fils de l'institution militaire et même représentent le pays tout entier.

A cette honorable fête, nous appelons tous les hommes politiques à offrir les sacrifices de certains intérêts d’ici et de là, à adopter le concept de l’intérêt public le plus haut et à élire un Président de la République immédiatement sans plus de délai.

Nous appelons de même tous les chefs spirituels en ce qu’ils représentent comme accord et de coopération entre eux – Louange à Dieu – à transformer les déclarations des conférences et des sommets en mesures efficaces qui fortifient l’union nationale et la coexistence et qui élèvent le discours religieux au niveau exigé par les incidents dangereux ayant lieu dans notre région, dont les plus dangereux sont ceux par les groupes voilés par la religion.

Nous condamnons et prohibons tous les actes de meurtre, d’enlèvement et d’offenses contre l’autre. Nous soutenons l’armée et les forces sécuritaires. Tous les Libanais devraient être conscients que l’Etat est leur seul et unique refuge qui ne pourrait être remplacé dans la protection de tous les citoyens.

Nous  nous adressons à nos frères et fils unitariens en disant que nous acceptons la coexistence en tant qu’une clause de la constitution de la vie en groupe et ses confidentialités. Les positions nationales  prises à cette période difficile par son Excellence Me. Walid Joumblatt resteront dans les grandes pages de l’histoire nationale. Nous sommes sûrs  que vous êtes conscients de cette période sérieuse, attachés à votre arabisme et que vous protégez votre appartenance islamique sans que vous soyez influencés par les conspirations.

Notre espérons à cette fête que Dieu le Tout-puissant nous inspire tous, libanais, arabes et  musulmans pour le bien de notre pays, des pays arabes et de notre nation islamique, et qu’il cède au peuple de notre nation la grâce de la fête exprimée par la justice et la vie décente espérant que la Palestine nous revienne libre et indépendante, que tous les pays arabes jouissent de la sécurité et de la démocratie et que tous les libanais dépassent ce fléau.    

Nous souhaitons que Dieu nous inspire de Sa satisfaction et Sa conciliation pour Lui obéir et cueillir les fruits de la vraie paix. Nous supplions Dieu de nous pardonner nos offenses, demandant la miséricorde de Son messager – Que la paix et la prière de Dieu soient sur lui – pour qu’il lève sa paix au-delà de toute oppression, mon Dieu est indulgent et miséricordieux, et Il est l’objet de toute vérité. 

Beyrouth, le 3 octobre 2014